INTRODUCTION
Comme le sujet l’indique, notre travail sera consacré aux musées francophone et anglophone. L’histoire du musée est généralement vaste ; nous allons traiter essentiellement les musées d’Esie (anglophone) et de Ouidah (francophone).
Avant de commencer à traiter le musée, nous allons donner une petite définition du musée. Selon Le dictionnaire Larousse (2009), le musée est un :
Lieu, établissement où est conservée, exposée, mise en valeur une collection d’œuvres, d’arts, d’objets d’intérêt culturel, scientifique, historique ou technique.
Le Dictionnaire Universel (2008 : 843) définit un musée comme :
Un lieu public où sont rassemblées des collections d’objets d’art, ou des pièces présentant un intérêt historique, scientifique, technique.
Dans une autre définition donnée par Le Dictionnaire Robert Micro (2006 : 867),
Le musée est un établissement dans lequel sont rassemblées et classées des collections d’objets présentant un intérêt historique, technique, scientifique, artistique, en vue de leur conservation et de leur préservation au public.
Les trois définitions montrent certains points communs qui expliquent que les musées nous ramènent à la réalité du passé et des possibilités pour le futur. Nous pouvons alors dire que la conception prioritaire des musées est de collectionner et préserver les résultats de tous les succès humains, les preuves du monde naturel et de s’approprier de toutes ces collections pour mettre en valeur la connaissance et la compréhension humaine.
L’importance des musées au développement de la société est énorme. Pour en savoir où on va, il est important de savoir d’où est-ce qu’on vient et où en sommes-nous. Les réponses à toutes ces préoccupations peuvent être trouvées dans les musées.
La notion de “ musée” connue en anglais comme “musuem” ramène à la même conception. Il est évident que le Nigéria et le Bénin sont deux pays limitrophes séparés par la colonisation et la langue officielle du colon. Nous voulons à travers ce travail développer non seulement notre esprit d’aventure et de curiosité, mais comparer les deux musées (Esie et Ouidah) sous l’angle des collections qu’on y trouve. Est-ce qu’à partir de ces deux musées, on peut identifier certaines similarités entre Esie et Ouidah ou dans une conception plus large, entre le Bénin et le Nigeria qui sont deux pays qui n’ont pas la même lingua franca.
Le premier chapitre sera consacré a examiné d’une manière générale le musée. Où est-ce qu’on a commencé à préserver et à conserver les objets historiques. Les types de musée qu’on a, les fonctions des musées et nous allons également mentionner certains musés au Nigéria et au Bénin.
Dans le deuxième et le troisième chapitre, nous allons voir les musées choisis au Nigéria et au Bénin. L’histoire de la ville d’accueil et de leur création, leur localisation et de quoi ils sont composés.
Dans le dernier chapitre, nous allons comparer les résultats de notre travail du deuxième et du troisième chapitre en relations avec certains aspects importants du premier chapitre. La conclusion et la bibliographie vont nous servir à clôturer notre travail.
TABLE DES MATIÈRES
Titre - i
Approbation -- ii
Dédicace - iii
Remerciements - iv
Table des matières - vii
INTRODUCTION - 1
CHAPITRE I : LE MUSÉE D’UNE MANIÈRE GÉNÉRALE - 4
1.1 Musée : Etymologie et Histoire 4
1.2 Les types de musées - 6
1.3 Les fonctions des musées - 9
1.4 Les musées au Nigéria - 10
1.5 Les musées au Bénin 12
CHAPITRE II: LE MUSÉE D’ESIE 13
2.1. Brève histoire d’Esie -- 13
2.2 Création et mythologie du musée d’Esie -- 14
2.3 Le contenu du musée - 17
2.4 L’importance du musée - 18
CHAPITRE III: LE MUSÉE DE OUIDAH 21
3.1. Histoire de Ouidah 23
3.2 Localisation du musée à Ouidah -- 24
3.3 Les collections du musée -- 24
3.4 L’importance du musée de Ouidah -- 25
CHAPITRE IV : COMPARAISON DES DEUX MUSÉES - 26
4.1 Les ressemblances -- 28
4.2 Les différences entre les deux -- 29
CONCLUSION - 31
BIBLIOGRAPHIE - 32
LE MUSÉE D’UNE MANIÈRE GÉNÉRALE
1.1 Musée : Etymologie et Histoire
Selon le site Internet http://fr.wikipedia.org/wiki/musée, c’est à la Renaissance, notamment en Italie, qu’on nomma “Musée”, ces galeries renfermant des objets d’arts.
Le mot “musée” dans son acception moderne, apparaît en Italie dans la seconde moitié du XVe siècle sous sa forme latine « museum » à la suite de la Renaissance (période où l’on redécouvre l’Antiquité). En effet, les princes italiens sont les premiers à envisager l’idée d’une collection de tableaux et de sculptures, rassemblés, offerts aux regards des voyageurs et des artistes à l’intérieur des cours et des jardins, puis dans les galeries (large couloirs reliant un bâtiment à l’autre). Ils associent les notions d’œuvre d’art, de collections et de public (celui-ci restant très restreint, ne concernant que des invités des princes, qui sont bien souvent d’autres princes) posant ainsi les éléments constitutifs du futur musée des arts. Ce n’est qu’à la fin du XVIIIe siècle que le mot « museum » est délaissé en faveur de celui de musée, le terme de musée ne désignant aujourd’hui que certains musées consacrés aux sciences naturelles.
Il est possible de dire que le musée et la collection publique, tels que nous les connaissons aujourd’hui, sont une invention relativement ancienne, puisqu’elle date du XVIIIe siècle, et peut être considérée comme le fruit de la philosophie des lumières. Selon l’histoire, c’est en 1964 que voit le jour le premier musée public à Besançon (France) (http://fr.wikipedia.org/wiki/musée ).
Le but du musée, institution publique au départ, est de rendre accessible à tous le patrimoine (objets transmis par les ancêtres) collectif de la Nation, l’idée du beau et du savoir à travers une sélection d’objets. Le musée montre l’art, mais aussi la science, la technique, l’histoire, toutes porteuses de progrès et de modernité.
Aujourd’hui, presque partout au monde, on y trouve beaucoup de musés comme affirme Filani Kunle (2003 : 2) :
L’épanouissement des musées à travers le monde s’est opéré à partir du premier musée institué par les Grecs à Alexandrie, vers 290 avant J.C.
Disclaimer: Note this academic material is intended as a guide for your academic research work. Do not copy word for word. Note: For Computer or Programming related works, some works might not contain source codes
CITE THIS WORK
(2014, 09). Étude Comparée Du Musée En Zone Anglophone Et Francophone : Le Cas D’esie Au Nigéria Et De Ouidah En République Du Bénin.. ProjectStoc.com. Retrieved 09, 2014, from https://projectstoc.com/read/3015/etude-comparee-du-musee-en-zone-anglophone-et-francophone-le-cas-d-rsquo-esie-au-nigeria-et-de-ouidah-en-republique-du-benin-4829
"Étude Comparée Du Musée En Zone Anglophone Et Francophone : Le Cas D’esie Au Nigéria Et De Ouidah En République Du Bénin." ProjectStoc.com. 09 2014. 2014. 09 2014 <https://projectstoc.com/read/3015/etude-comparee-du-musee-en-zone-anglophone-et-francophone-le-cas-d-rsquo-esie-au-nigeria-et-de-ouidah-en-republique-du-benin-4829>.
"Étude Comparée Du Musée En Zone Anglophone Et Francophone : Le Cas D’esie Au Nigéria Et De Ouidah En République Du Bénin.." ProjectStoc.com. ProjectStoc.com, 09 2014. Web. 09 2014. <https://projectstoc.com/read/3015/etude-comparee-du-musee-en-zone-anglophone-et-francophone-le-cas-d-rsquo-esie-au-nigeria-et-de-ouidah-en-republique-du-benin-4829>.
"Étude Comparée Du Musée En Zone Anglophone Et Francophone : Le Cas D’esie Au Nigéria Et De Ouidah En République Du Bénin.." ProjectStoc.com. 09, 2014. Accessed 09, 2014. https://projectstoc.com/read/3015/etude-comparee-du-musee-en-zone-anglophone-et-francophone-le-cas-d-rsquo-esie-au-nigeria-et-de-ouidah-en-republique-du-benin-4829.
- Related Works
- La Vie Politique Du Nigeria Et De La Côte D’ivoire Apres L’independance
- La Consommation Du Chanvre Indien Au Nigeria Et En France
- Candide De Voltaire Et Le Siècle Des Lumières
- L’annulation Des Elections Le Cas Du Nigeria Et De La Côte D’ivoire
- La Scolarisation De La Femme Africain Comme Source De Conflit De Generations A Travers Trois Pretendants…un Mari De Guillaume Oyono-mbia
- Les Retombées De La Révolution Française De 1789 Sur Les Pays Africains : Le Cas Du Nigéria
- L’influence De La Culture Occidentale Sur La Culture Nigeriane
- Une Étude Comparée Des Élections Au Bénin Et Au Nigéria
- La Traduction Comme Un Moyen De La Mondialisation
- Une Analyse Contrastive Du Français Et De L’anglais : Au Niveau De La Morphosyntaxe ; Ses Effets Sur Les Étudiants De L’université D’ilorin